• le nom DIEU dans le meilleur ancien dico grec....encore ZEUS!!

  • Commentaires

    1
    Dimanche 21 Octobre 2018 à 13:51

    הושע → Hoshéa ou Hoshai'ah

    Hoshai'ah est phonétiquement identique à Hoshaiyah (הושעיה) car l'apostrophe (') entre le "ai" et le "ah" de "Hoshai'ah" indique une lettre manquante (le "y").

     יהושע = י + הושע

    Nombres 13,16 : "Et Moshéh nomma הושע (Hoshéa) fils de Noun : יהושע (-Hoshéa".

    -Hoshéa (-Hoshai'ah) = Yéhoshaiyah

    Le nom hébreu Yéhoshaiyah a donné en grec : Ιησοῦς et Ιησοῦς à donné en français : Josué et Jésus.

    Dans le Nouveau Testament (originellement écrit en grec) Josué et Jésus sont traduit par le même nom, celui de Ιησοῦς (voir Actes 7,45 et Hébreux 4,8) ; et la Septante (l'Ancien Testament traduit en grec au deuxième siècle avant notre ère) traduit יהושע  (Yéhoshaiyah) par Ιησοῦς (Iésoús).

    2
    Jeudi 30 Janvier à 02:50

    Yahshaiyah (יהשייה) signifie : יהוה) יהיה) est délivrance, aide, salut.

    « The Hebrew noun yashay is translated “deliverance, aid, salvation.” » 

    Mal Couch General Editor. A Bible Handbook to the Acts of the Apostles.

    Grand Rapids : Kregel Publications, 1999. P. 179.

     

    אהיה = AHAYAH : L’ÊTRE

    יהיה = YAHAYAH (YAHYAH) IL ÉTAIT & IL SERA

    איל = Le Fort (Le Dieu) : Él (Ail) 

     

    אברהם = Père matriciel (miséricordieux) : Abraham

    אילעזר = Le Fort protège : Éläzar

    איליה = Le Fort c’est L’ÊTRE : Élyah

    גמליאיל = Chameau Fort : Gamaliél

    חנן = Bienveillant : Anan

    מרתה = Maîtresse : Marthah

    מריה = Maître c’est L’ÊTRE : Maryah

    מטיה = Cadeau de L’ÊTRE : Matyah

    מושייה = Sauveur de L’ÊTRE : Moshéyah

    נתנאיל = Le Fort a donné : Nathanél

    שימעון = Qui écoute : Shémaön

    שאול = Demandé : Shaöul

    שושנה = Lis : Shoshanah

    תומה = Jumeau : Thomah

    יהחנה = L’ÊTRE est grâce : Yahanah

    יהחנן = L’ÊTRE est bienveillant : Yahanan

    יהקוב = L’ÊTRE supplante : Yahqob

    יהסף = L’ÊTRE ajoute : Yahsaph

    יהשייה =  L’ÊTRE est salut : Yahshéyah

    יהודה = L’ÊTRE est loué : Yahoudah

    ישייה =  Salut de Yah : Yashéyah

    זבדיה = Dot de L’ÊTRE : Zabadyah

    זכי = Pur : Zaké

     

    זכריה = L’ÊTRE se souvient : Zakaryah

    3
    Jeudi 30 Janvier à 02:54

    « The Hebrew noun yashay is translated “deliverance, aid, salvation.” » Mal Couch General Editor. A Bible Handbook to the Acts of the Apostles. Grand Rapids : Kregel Publications, 1999. P. 179.

    ↓                               ↓                                   ↓                                       

     

    https://books.google.ca/books?id=bp1g0tijvTsC&pg=PA179&lpg=PA179&dq=yashay+salvation&source=bl&ots=FpF6m2m_B8&sig=ACfU3U2X_V1GGIfp43OQCIu5R8vogufakw&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwi4_feG0qTnAhWInOAKHVEjAcMQ6AEwAHoECAcQAQ#v=onepage&q&f=false

    4
    Vendredi 5 Juin à 02:35

    C’est à partir du présent et du futur du verbe hébreu : יהי והיה [IAI UAIA signifiant : IL EST ET IL SERA], que l’on a composé le nom du Dieu d’Israël : יהוה [IAUA], qui, comme l’atteste Flavius Josèphe, est composé de quatre voyelles sans aucune consonne.

     

    יהי והיה = יהוה

     

    Le nom “Iaishai” — dont “Iésous” [ ΙΗΣΟΥΣ ] est la forme grecque — est une combinaison du nom divin [ IAI / IL EST ] et du mot “Salut” [ ISHAI / SALUT ].

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :